Le chant du coyote par Colum McCann trad. de l'anglais par Renée Kérisit
Résumé
On peut résumer Le Chant du coyote en disant qu'il s'agit d'un roman sur l'amour d'un père et de son fils unis dans le souvenir de la mère, en dépit de la pudeur et de relations difficiles. Mais il faut dire - et surtout - que Le Chant du coyote est la révélation d'un écrivain exceptionnel, l'un de ceux dont on se dit dès les premières pages lues qu'on ne va pas l'oublier de sitôt. Parce que son livre est fort, émouvant et fertile. Mais surtout parce que mieux que vrai, mieux encore qu'exact, McCann écrit juste. D'où ce contact qui s'établit immédiatement entre le texte et soi-même, et ces images de vie qu'il donne à voir et qui ne s'effaceront pas, de longtemps, on l'a compris, de la mémoire du lecteur.
- Auteur :
- McCann, Colum (1965-....)
- Traducteur :
- Kérisit, Renée
- Éditeur :
- Paris, 10-18, 1998
- Collection :
- 10-18
- Genre :
- Récit
- Langue :
- français ; d'ouvrage original, anglais.
- Pays :
- France.
- Traduction de l'ouvrage :
- Songdogs
- Description du livre original :
- 282 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm
- ISBN :
- 2264027665.
- Domaine public :
- Non
Table des matières
- Quatrième de couverture
- Sur l'auteur
- Dédicace
- Citation
- Chapitre 1
- Chapitre 2
- Chapitre 3
- Chapitre 4
- Chapitre 5
- Chapitre 6
- Chapitre 7
Commentaires
Laisser un commentaire sur ce livre