Système de la mode Roland Barthes

Résumé

Imprévue et cependant régulière, toujours nouvelle et toujours intelligible, la mode n'a cessé d'intéresser les psychologues, les esthéticiens, les sociologues. C'est pourtant d'un point de vue nouveau que Roland Barthes l'interroge : la saisissant à travers les descriptions de la presse, il dévoile en elle un système de significations et la soumet à une véritable analyse sémantique : comment les hommes font-ils du sens avec leur vêtement et leur parole ?

Auteur :
Barthes, Roland
Éditeur :
Paris, Points,
Genre :
Essai
Langue :
français.
Description du livre original :
1 vol. (300 p.)
ISBN :
9782757849842.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour « Système de la mode »

Table des matières

  • Avant-propos
  • Introduction
    Méthode
    • 1 Le vêtement écrit
      • I. Les trois vêtements
        • 1.1. Vêtement-image et vêtement écrit.
        • 1.2. Le vêtement réel.
      • II. Shifters
        • 1.3. Translation des structures.
        • 1.4. Les trois shifters.
      • III. La règle terminologique
        • 1.5. Choix de la structure orale.
        • 1.6. Sémiologie et Sociologie.
        • 1.7. Le corpus.
        • 1.8. La règle terminologique.
      • IV. La description
        • 1.9. Description littéraire et description de Mode.
        • 1.10. Immobilisation des niveaux de perception.
        • 1.11. Fonction de connaissance.
        • 1.12. Fonction d’emphase.
        • 1.13. Finalité de la description.
        • 1.14. Langue et Parole, Vêtement et Habillement.
    • 2 La relation de sens
      • I. Domaines à variations concomitantes ou classes commutatives
        • 2.1. L’épreuve de commutation.
        • 2.2. Classes commutatives : le vêtement et le monde.
        • 2.3. Classes commutatives : le vêtement et la Mode.
        • 2.4. Ensembles A et ensembles B.
      • II. La relation signifiante
        • 2.5. Équivalence.
        • 2.6. Orientation.
        • 2.7. Directions d’analyse : profondeur et étendue.
    • 3 Entre les choses et les mots
      • I. Les systèmes simultanés : principe et exemples
        • 3.1. Principe des systèmes simultanés : connotation et métalangage.
        • 3.2. Ensembles à trois systèmes : points d’articulation.
        • 3.3. La signalisation routière enseignée.
        • 3.4. Dissociation des systèmes.
        • 3.5. Hiérarchie des systèmes.
      • II. Les systèmes du vêtement écrit
        • 3.6. Décompte des systèmes.
        • 3.7. Systèmes des ensembles A.
        • 3.8. Systèmes des ensembles B.
        • 3.9. Rapports des deux ensembles.
      • III. Autonomie des systèmes
        • 3.10. Degré d’autonomie des systèmes.
        • 3.11. Le système rhétorique.
        • 3.12. La connotation de Mode.
        • 3.13. Autonomie théorique du code vestimentaire écrit et du code vestimentaire réel.
    • 4 Le vêtement sans fin
      • I. Transformations et découpages
        • 4.1. Principe et nombre.
      • II. Transformation 1 : du rhétorique au terminologique
        • 4.2. Principe.
        • 4.3. Termes mixtes : « petit ».
      • III. Transformation 2 : du terminologique au code vestimentaire
        • 4.4. Limites de la transformation 2.
        • 4.5. L’autonymie.
        • 4.6. Vers une pseudo-syntaxe.
        • 4.7. Le code mixte ou pseudo-réel.
        • 4.8. Servitudes de la transformation 2.
        • 4.9. Libertés de la transformation 2.
        • 4.10. Réductions et amplifications.
      • IV. Les niveaux d’analyse
        • 4.11. Machine à faire la Mode.
        • 4.12. Les deux niveaux d’analyse.
      • V. Découpage 1 : l’énoncé de la signification
        • 4.13. Cas des ensembles A.
        • 4.14. Cas des ensembles B.
      • VI. Découpage 2 : énoncés subsidiaires
        • 4.15. Énoncé du signifiant, énoncé du signifié.
  • I Le code vestimentaire
    • 1 Structure du Signifiant
      • 5 L’unité signifiante
        • I. Recherche de l’unité signifiante
          • 5.1. Inventaire et classement.
          • 5.2. Caractère composé de l’énoncé du signifiant.
        • II. La matrice signifiante
          • 5.3. Analyse d’un énoncé à double variation concomitante.
          • 5.4. La matrice signifiante : objet, support, variant.
          • 5.5. « Preuve » de la matrice.
        • III. L’objet, le support et le variant
          • 5.6. L’objet ou le sens à distance.
          • 5.7. Originalité sémiologique du support.
          • 5.8. Le vestème ou variant.
        • IV. Rapports des éléments de la matrice
          • 5.9. Syntagme et Système.
          • 5.10. Solidarité des éléments de la matrice.
        • V. Substances et formes
          • 5.11. Répartition des substances vestimentaires dans la matrice.
      • 6 Confusions et extensions
        • I. Transformations de la matrice
          • 6.1. Liberté de transformation de la matrice.
        • II. Interversion d’éléments
          • 6.2. La liberté d’interversion et ses limites.
        • III. Confusion d’éléments
          • 6.3. Confusion de O et de S.
          • 6.4.Confusion de S et de V.
          • 6.5.Confusion de O, S et V.
        • IV. Multiplication d’éléments
          • 6.6. Multiplication de S.
          • 6.7. Multiplication de V.
          • 6.8. Singularité de O.
        • V. Architectures de matrices
          • 6.9. Délégation de matrice à un élément ou à un groupe d’éléments.
          • 6.10. La pyramide du sens.
          • 6.11. Syntaxe homographique.
        • VI. Routines
          • 6.12. Routines (OS) V et O (SV).
          • 6.13. Routines et sens final.
      • 7 L’assertion d’espèce
        • I. L’espèce
          • 7.1. Les espèces du vêtement.
          • 7.2. Espèce réelle, espèce nommée.
          • 7.3. Classement des espèces.
        • II. La variation d’espèce
          • 7.4. Principe de l’assertion d’espèce.
          • 7.5. L’opposition x / le reste.
        • III. Classe d’espèces : le genre
          • 7.6. « Restes » multiples : parcours d’opposition.
          • 7.7. L’épreuve d’incompatibilité.
          • 7.8. Le genre.
        • IV. Rapport des espèces et des genres
          • 7.9. Genres et espèces du point de vue de la substance.
          • 7.10. Espèce de genres différents : a • b.
          • 7.11. Espèces identiques : 2 a.
          • 7.12. Espèces d’un même genre : a1/a2 et a1 • a2.
        • V. Fonction de l’assertion d’espèce
          • 7.13. Fonction générale : de la nature à la culture.
          • 7.14. Fonction méthodique.
      • 8 Inventaire des genres
        • I. Mode de composition des genres
          • 8.1. Nombre des espèces par genre.
          • 8.2. Sous-espèces.
          • 8.3. Variétés.
          • 8.4. Genres à une espèce.
          • 8.5. Espèces appartenant à plusieurs genres.
        • II. Classement des genres
          • 8.6. Fluidité de la liste des genres.
          • 8.7. Critères extérieurs de classement.
          • 8.8. Classement alphabétique.
        • III. Inventaire des genres
          • 8.9. Liste des espèces et des genres.
      • 9 Variants d’être
        • I. L’inventaire des variants
          • 9.1. Constitution et présentation des variants.
        • II. Variants d’identité
          • 9.2. Variant d’assertion d’espèce (I).
          • 9.3. Variant d’assertion d’existence (II).
          • 9.4. Variant d’artifice (III).
          • 9.5. Variant de marque (IV).
        • III. Variants de configuration
          • 9.6. Forme et Parole.
          • 9.7. Variant de forme (V).
          • 9.8. Variant d’ajustement (VI).
          • 9.9. Variant de mouvement (VII).
        • IV. Variants de matière
          • 9.10. Cénesthésie.
          • 9.11. Variant de poids (VIII).
          • 9.12. Variant de souplesse (IX).
          • 9.13. Variant de relief (X).
          • 9.14. Variant de transparence (XI).
        • V. Variants de mesure
          • 9.15. Du défini à l’indéfini.
          • 9.16. Variant de longueur (XII).
          • 9.17. Variant de largeur (XIII).
          • 9.18. Variant de volume (XIV).
          • 9.19. Variant de grandeur (XV).
        • VI. Variants de continuité
          • 9.20. Ruptures de continuité.
          • 9.21. Variant de division (XVI).
          • 9.22. Variant de mobilité (XVII).
          • 9.23. Variant de clôture (XVIII).
          • 9.24. Variant de fixation (XIX).
          • 9.25. Variant de flexion (XX).
      • 10 Variants de relation
        • I. Variants de position
          • 10.1. Variants de position horizontale (XXI), verticale(XXII), transversale (XXIII) et d’orientation (XXIV).
          • 10.2. Droite et gauche, haut et bas.
        • II. Variants de distribution
          • 10.3. Variant d’addition (XXV).
          • 10.4. Variant de multiplication (XXVI).
          • 10.5. Variant d’équilibre (XXVII).
        • III. Variants de connexion
          • 10.6. La connexion.
          • 10.7. Variant d’émergence (XXVIII).
          • 10.8. Variant d’association (XXIX).
          • 10.9. Variant de régulation (XXX).
        • IV. Le variant des variants
          • 10.10. Variant de degré.
      • 11 Le système
        • I. Le sens, liberté surveillée
          • 11.1. Contraintes systématiques et contraintes syntagmatiques.
        • II. Le rendement systématique
          • 11.2. Principe figuré des oppositions : les « spots ».
          • 11.3. Oppositions alternatives.
          • 11.4. Oppositions polaires.
          • 11.5. Oppositions sérielles.
          • 11.6. Oppositions combinées et anomiques.
          • 11.7. Le rendement systématique : le problème du binarisme.
        • III. La neutralisation du signifiant
          • 11.8. Conditions de la neutralisation.
          • 11.9. Rôle de l’archi-vestème.
        • IV. La réduction systématique de l’espèce : vers le vêtement réel
          • 11.10. Au-delà de la règle terminologique : les variants investis.
          • 11.11. Classement sémantique des espèces de matériaux.
          • 11.12. Classement sémantique des espèces de couleurs.
          • 11.13. Les supports implicites : espèces réductibles et espèces simples.
      • 12 Le syntagme
        • I. Le trait de Mode
          • 12.1. Relation syntaxique et association syntagmatique.
          • 12.2. Les impossibilités d’association.
          • 12.3. La liberté d’alternative.
          • 12.4. Réserve de Mode et réserve d’histoire.
        • II. Le rendement syntagmatique
          • 12.5. Définition syntagmatique d’un élément : les « valences ».
          • 12.6. Principe du rendement syntagmatique.
          • 12.7. Richesse et pauvreté des éléments.
          • 12.8. Étendue ou force du sens ?
        • III. L’inventaire permanent de la Mode
          • 12.9. L’association typique.
          • 12.10. La Mode fondamentale.
          • 12.11. Inventaire permanent de la Mode.
        • IV. Conclusion
          • 12.12. Classement structural des genres et des variants.
    • 2 Structure du Signifié
      • 13 Les unités sémantiques
        • I. Signifié mondain et signifié de Mode
          • 13.1. Différence des ensembles A et B : l’isologie.
        • II. Les unités sémantiques
          • 13.2. Unités sémantiques et unités lexicales.
          • 13.3. Unités signifiantes et unités sémantiques.
          • 13.4. Unités usuelles et unités originales.
          • 13.5. Unités usuelles.
          • 13.6. Unités originales.
        • III. Structure de l’unité sémantique
          • 13.7. Le problème des « primitifs ».
          • 13.8. La relation AUT.
          • 13.9. Le problème de la marque sémantique.
      • 14 Combinaisons et neutralisations
        • I. La combinaison des signifiés
          • 14.1. Syntaxe des unités sémantiques.
          • 14.2. La relation ET.
          • 14.3. La relation VEL.
        • II. La neutralisation du signifié
          • 14.4. La neutralisation.
          • 14.5. Archi-sémantèmes, fonctifs et fonctions.
          • 14.6. Parcours de sens.
          • 14.7. Le vêtement universel.
          • 14.8. Pourquoi la neutralisation ?
    • 3 Structure du Signe
      • 15 Le signe vestimentaire
        • I. Définition
          • 15.1. Caractère syntaxique du signe vestimentaire.
          • 15.2. Absence de « valeur ».
        • II. L’arbitraire du signe
          • 15.3. Institution du signe de Mode.
        • III. La motivation du signe
          • 15.4. La motivation.
          • 15.5. Cas des ensembles A.
          • 15.6. Le vêtement signifié : jeux, effets.
          • 15.7. Cas des ensembles B.
  • II Le système rhétorique
    • 16 L’analyse du système rhétorique
      • I. Points d’analyse du système rhétorique
        • 16.1. Points d’analyse.
        • 16.2. Un exemple.
      • II. Le signifiant rhétorique : l’écriture de Mode
        • 16.3. Pour une stylistique de l’écriture.
        • 16.4. Traits principaux de l’écriture de Mode.
      • III. Le signifié rhétorique : l’idéologie de Mode
        • 16.5. Implicite et latent.
        • 16.6. « Nébulosité » du signifié rhétorique.
        • 16.7. Le problème de la « preuve » du signifié rhétorique.
    • 17 Rhétorique du signifiant : la Poétique du vêtement
      • I. La « Poétique »
        • 17.1. Matière et langage.
        • 17.2. Une rhétorique rare et pauvre.
        • 17.3. Dénotation et connotation : les termes mixtes.
        • 17.4. Signifiés-signifiants.
      • II. Le signifié rhétorique du vêtement : les modèles
        • 17.5. Modèles cognitifs : la « culture ».
        • 17.6. Modèles affectifs : le « caritatisme ».
        • 17.7. Le « sérieux » de Mode.
        • 17.8. Modèle vitaliste : le « détail ».
      • III. Rhétorique et Société
        • 17.9. Rhétorique et publics de Mode.
    • 18 Rhétorique du signifié : le monde de la Mode
      • I. La représentation du monde
        • 18.1. Métaphore et parataxe : le roman de Mode.
        • 18.2. Principe d’analyse : la notion de « travail ».
      • II. Fonctions et Situations
        • 18.3. Situations actives et festives.
        • 18.4. Situations temporelles : le printemps, les vacances, le week-end.
        • 18.5. Situations de lieu : séjours et voyages.
        • 18.6. La vision du faire.
      • III. Essences et Modèles
        • 18.7. Modèles socioprofessionnels.
        • 18.8. Essences caractérielles : la « personnalité ».
        • 18.9. Identité et altérité : le nom et le jeu.
        • 18.10. La féminité.
        • 18.11. Le corps comme signifié.
      • IV. La femme de Mode
        • 18.12. De la lectrice au modèle.
        • 18.13. L’euphorie de Mode.
    • 19 Rhétorique du signe : la raison de Mode
      • I. La transformation rhétorique du signe de Mode
        • 19.1. Signes et raisons.
      • II. Ensembles A : les fonctions-signes
        • 19.2. Signes et fonctions dans le vêtement réel.
        • 19.3. Fonctions réelles et fonctions irréelles.
        • 19.4. La « rationalisation ».
      • III. Ensembles B : la Loi de Mode
        • 19.5. Noté-Notifié.
        • 19.6. La Loi comme spectacle.
        • 19.7. De la Loi au Fait.
      • IV. La rhétorique et le temps
        • 19.8. La raison de Mode et le temps de Mode.
  • Conclusion
    • 20 Économie du système
      • I. Originalité du système de la Mode
        • 20.1. La langue, gardienne du sens et ouverture au monde.
        • 20.2. L’activité classificatrice.
        • 20.3. Système ouvert et système fermé.
      • II.Ensembles A : aliénation et utopie
        • 20.4. La nomination du signifié.
        • 20.5. La Mode masquée.
        • 20.6. Réel utopique et utopie réelle.
        • 20.7. La naturalisation des signes.
      • III. Ensembles B : la déception du sens
        • 20.8. La métaphore infinie.
        • 20.9. La déception du sens.
        • 20.10. Le présent de Mode.
      • IV. Le double système de la Mode
        • 20.11. Ambiguïté éthique de la Mode.
        • 20.12. La transformation.
      • V. L’analyste face au système
        • 20.13. L’analyse fugitive.
  • Appendices
    • 1 Histoire et diachronie de Mode
    • 2 La photographie de Mode
    • Index
      • 1 Index des termes de Mode
      • 2 Index des matières
    • Index
      • <
      • G

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre