Je suis un chat par Natsume Sôseki trad. du japonais et présenté par Jean Cholley

Résumé

Vingt ans après "Le pauvre coeur des hommes", l'un des derniers romans de Natsume Sõseki, paraît enfin, dans une excellente version due au japonologue Jean Cholley, l'ouvrage qui d'emblée lui valut la célébrité : "Je suis un chat". Mort en 1916 à quarante-neuf ans, il vécut aux confins de la psychose la déchirure dont pâtirent tous les intellectuels nés avec la révolution industrielle, politique et culturelle du Meiji. Forme aux lettres classiques chinoises, au haïku, mais envoyé en Angleterre de 1900 à 1903 pour pouvoir enseigner ensuite la littérature anglaise, il s'imprégna si profondément du ton de Swift, de Sterne et de De Foe qui, sans nuire à tout ce qu'il y a de japonais dans Je suis un chat, cette influence nous impose de penser au voyage de Gulliver chez les Houyhnhnms ; sans doute aussi d'évoquer "Le chat Murr" d'Hoffmann. C'est pourquoi le traducteur peut conclure sa préface en affirmant que "Je suis un chat" suffit amplement à démentir l'opinion si répandue selon laquelle les Japonais manquent d'humour. Ni Hegel, ni Marx, ni Darwin, qu'il a lus, ne lui ont fait avaler son parapluie. La gouaille, voire la désinvolture apparente, n'empêchent pas les chapitres de s'organiser, cependant que tous les styles (jargon des savants ou de zen, ou argot d'Edo, ancien nom de Tõkyõ) se mêlent pour présenter la satire désopilante d'une société en transition, et même en danger de perdition. Kushami-Sõseki se demande parfois s'il n'est pas fou, mais c'est la société d'alors qui devient folle, elle qui déjà enferme en asile ceux qui la jugent. Le chat ne s'y trompe jamais, lui : aucun ridicule n'échappe à ce nyctalope. Alors que peut-être on en devrait pleurer, on rit follement. Si vous voulez comprendre le Japon, identifier-vous au chat de Sõseki.

Auteur :
Natsume, Sōseki (1867-1916)
Traducteur :
Cholley, Jean
Éditeur :
[Paris], Gallimard,
Collection :
Connaissance de l'Orient Collection Unesco d'oeuvres représentatives
Genre :
Roman
Langue :
français.
Description du livre original :
1 vol. (438 p.) : couv. ill. ; 19 cm
ISBN :
2070706346.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour « Je suis un chat »

Table des matières

  • Mentions légales
  • Table des matières
  • Quatrième de couverture
  • Notes sur la collection UNESCO
  • Préface
  • Note sur la prononciation des mots japonais.
  • Chapitre 1
  • Chapitre 2
  • Chapitre 3
  • Chapitre 4
  • Chapitre 5
  • Chapitre 6
  • Chapitre 7
  • Chapitre 8
  • Chapitre 9
  • Chapitre 10
  • Chapitre 11
  • Du même auteur
  • Connaissance de l'Orient

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre