Le chantier : roman Mo Yan traduit du chinois par Chantal Chen-Andro
Résumé
" La route noire rampe, immense dragon décapité. " Une route en construction quelque part dans la campagne chinoise: on ignore où et quand elle doit aboutir. Avec le départ du chef de chantier, les "mauvais éléments", subitement livrés à eux-mêmes, oublient la discipline et le carcan idéologique. Dans ce paysage décharné, affamé, la proximité d'un village peuplé de créatures humaines et animales attise les pulsions. Les instincts individuels et les passions se déchaînent sur ce théâtre inattendu de la comédie humaine: jeu, vol, crime, folie, violence animale, sexuelle. traversés d'éclairs de bonté, de finesse et de beauté. Où diable va-t-on ? Ce roman vif, brutal, dont les audaces et le burlesque interrogent sans ambages le socialisme tel qu'il a cherché sa voie en Chine, permet à l'auteur d'afficher une maestria qui explose la langue de bois, dynamite le discours politique. Avec Le Chantier, Mo Yan affirme son génie singulier et nous livre une fable intense, complexe, envoûtante, teintée de son habituelle truculence. Un roman remarquable d'intelligence et de vivacité.
- Auteur :
- Mo, Yan (1956-....)
- Traducteur :
- Chen-Andro, Chantal
- Éditeur :
- Paris, Éd. du Seuil, DL 2007
- Genre :
- Roman
- Langue :
- français ; d'ouvrage original, chinois.
- Pays :
- France.
- Traduction de l'ouvrage :
- Zhu lu
- Description du livre original :
- 1 vol. (213 p.) : jaquette ill. en coul. ; 21 cm
- ISBN :
- 9782020948647.
- Domaine public :
- Non
Commentaires
Laisser un commentaire sur ce livre