Vie à vendre : inédit : roman Yukio Mishima traduit du japonais par Dominique Palmé
Résumé
«Je propose une vie à vendre. À utiliser à votre guise. Homme, 27 ans. Confidentialité garantie. Aucune complication à craindre.» Lorsque Hanio Yamada rate son suicide, il décide de mettre sa vie en vente au plus offrant dans un journal local de Tôkyô. Le premier acheteur ne se fait pas attendre et entraîne ce héros involontaire dans une course folle au cœur d’un monde de gangsters sanguinaires, d’espions et de contre-espions, de potions hallucinatoires, de femme-vampire, de carottes empoisonnées, de junkie désespérée et d’explosif artisanal. Alors que les cadavres se multiplient autour de Hanio, celui-ci demeure miraculeusement vivant et se demande comment enrayer cette machine infernale. La vie aurait-elle finalement une valeur à ses yeux, et serait-il enfin prêt à en payer le prix ? Dans cette parodie jubilatoire de roman policier, Yukio Mishima subvertit également les codes de l’espionnage et dévoile une facette méconnue de sa personnalité d’écrivain. « Roman d’aventures psychédélique» et méditation cynique et saisissante sur la mort et la morale, Vie à vendre révèle la maîtrise exceptionnelle d’une écriture capable de faire accepter toutes les invraisemblances. Un coup de maître littéraire resté jusqu’à ce jour inédit en France.
- Auteur :
- Mishima, Yukio (1925-1970)
- Traducteur :
- Palmé, Dominique (1949-....)
- Collection :
- Du monde entier
- Genre :
- Récit personnel
- Langue :
- français ; d'ouvrage original, japonais.
- Pays :
- France.
- Traduction de l'ouvrage :
- Inochi urimasu
- Description du livre original :
- 1 vol. (265 p.) ; 21 cm
- ISBN :
- 9782072787928.
- Domaine public :
- Non
Commentaires
Laisser un commentaire sur ce livre