La cité des mots : essais Alberto Manguel traduits de l'anglais par Christine Le Boeuf

Résumé

Dans cette série de conférences prononcées en 2007 à Toronto dans le cadre des Massey Lectures, tribune annuellement offerte à des penseurs contemporains pour traiter des grandes questions de notre temps, Alberto Manguel, dressant de fascinants parallèles entre les réalités individuelles et politiques du monde actuel et celles que, de tout temps, ont pris en charge le mythe, la légende et le récit, propose de prêter attention, plutôt qu'au discours d'autorités prétendument " compétentes ", à ce qu'ont à nous dire, sur la manière de bâtir une société, les visionnaires - poètes, romanciers, essayistes ou cinéastes - dont les oeuvres, parce qu'elles acceptent d'assumer l'humain dans toute sa complexité, montrent la voie de l'ouverture sur laquelle peut se fonder une communauté plus juste et plus durable.

Auteur :
Manguel, Alberto (1948-....)
Traducteur :
Le Boeuf, Christine (1935-....)
Éditeur :
Arles, Actes Sud,
Collection :
Lettres anglo-américaines
Genre :
Conférence
Langue :
français.
Note :
Texte d'une série de conférences prononcées en 2007 à Toronto dans le cadre des Massey lectures
Description du livre original :
1 vol. (163 p.) : couv. ill. en coul. ; 22 cm
ISBN :
9782742780389.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour « La cité des mots »

Table des matières

  • Note du traducteur
  • Introduction. Pourquoi sommes-nous ensemble ?
  • La voix de Cassandre
  • Les tablettes de Gilgamesh
  • Les briques de Babel
  • Les livres de Don Quichotte
  • L’écran de Hal
  • Notes
    • “La voix de Cassandre”
    • “Les tablettes de Gilgamesh”
    • “Les briques de Babel”
    • “Les livres de don Quichotte”
    • “L’écran de Hal”
  • Remerciements

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre