L'insupportable Bassigtonsuivi de quatre nouvelles inédites Saki traduit de l'anglais par Raymonde Weil et Michel Doury... traduit de l'anglais par Jean Rosenthal
Résumé
"Un des chefs-d’œuvre de la littérature anglaise du XXe siècle. Suivi de la première traduction en français de quatre histoires retrouvées par le biographe de Saki. On a écrit que pour mieux savourer l’humour désopilant des nouvelles de Saki, il faut commencer par lire son roman "L’Insupportable Bassington". C’est, nous prévient l’auteur, une histoire qui n’a pas de morale ; celle d’une femme, Francesca Bassington, qui, si on la priait de décrire son âme, aurait dépeint son salon. Son fils Comus est beau, écervelé, incorruptible, insolent ; bref, incapable d’arriver à se montrer raisonnable. C’est que la raison ne vient jamais seule. Ils s’affronteront au lieu de se comprendre. Depuis qu’elle a été révélée par la collection "Pavillons", l’œuvre de Saki, ce cocktail inimitable d’humour et de misanthropie, est devenue incontournable. Et elle est aujourd’hui si précieuse que le lecteur ne pouvait manquer quatre nouvelles inédites, ajoutées dans ce volume, retrouvées par Langguth, le biographe de Saki, qui ont bien failli tomber dans l’oubli… " (l'éditeur)
- Auteur :
- Saki (1870-1916)
- Contributeur :
- Weil, Raymonde ; Doury, Michel ; Rosenthal, Jean (1923-....)
- Éditeur :
- Paris, Robert Laffont, impr. 2006
- Collection :
- Pavillons poche
- Langue :
- français ; d'ouvrage original, anglais.
- Pays :
- France.
- Description du livre original :
- 1 vol. (260 p.) : couv. ill. en coul. ; 19 cm
- ISBN :
- 2221106385.
- Domaine public :
- Non
Table des matières
- Biographie de l'auteur
- Note de l'éditeur
- L'insupportable Bassington
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- X
- XI
- XII
- XIII
- XIV
- XV
- XVI
- XVII
- Quatre nouvelles inédites
- L'étang
- Des propos inconsidérés
- Un coup pour rien
- L'almanach
Commentaires
Laisser un commentaire sur ce livre