Un serpent à Alemdağ Sait Faik Abasıyanık préface, Nedim Gürsel traduction du turc par Rosie Pinhas-Delpuech

Résumé

Dans ce recueil de nouvelles, un homme erre dans les bas quartiers cosmopolites d'Istanbul, la nuit. Il pense à son ami Panjo, rencontre d'autres hommes, d'autres solitudes et fraternise avec les chiens des rues.

Auteur :
Abasıyanık, Sait Faik (1906-1954)
Traducteur :
Pinhas-Delpuech, Rosie (1946-....)
Éditeur :
Saint-Pourçain-sur-Sioule, Bleu autour,
Collection :
D'un lieu l'autre
Genre :
Nouvelle
Langue :
français ; d'ouvrage original, turc.
Pays :
France.
Traduction de l'ouvrage :
Alemdağ da Var Bir Yilan
Description du livre original :
1 vol. (151 p.) : couv. ill. ; 22 cm
ISBN :
9782912019578.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour «  Un serpent à Alemdağ »

Table des matières

  • PRÉFACE
  • Une histoire comme ça
  • Celui que la solitude a créé
  • Un serpent à Alemdağ
  • Le rêve de Panjo
  • À la gloire d'Angélique{$$EN 0}
  • Maître Yannis
  • Une histoire pour deux
  • Rıza Mil-lion-naire
  • La maison à la vigne vierge
  • Le café d'Eftalikuş
  • Psst, psst !
  • La mort du saint-pierre
  • La tête et la bouteille
  • Je ne peux pas descendre au marché
  • Dolapdéré
  • Une maladie
  • Un sommeil de serpent

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre