1.
Sept contes gothiques
/ Karen Blixen (Isak Dinesen)
; nouvelle traduction intégrale par France Gleizal et Colette-Marie Huet ; préface de Marcel Schneider
Éditeur : Librairie générale française, 1983
J'ai lu les Sept Contes gothiques. Ils sont étincelants, ciselés avec précision, et chacun fait penser à une œuvre d'art parfaitement préméditée. La sonorité étrange et archaïque de leur admirable prose permet de comprendre que l'auteur écrit dans une langue qui n'est pas la sienne. Un brasillement éclatant et sulfureux en émane... Si je voulais m'arracher à ma propre vie, je me plongerais dans l...(Lire la suite)