La route perdue et autres textes : langues et légendes avant "Le seigneur des anneaux" J. R. R. Tolkien édition de Christopher Tolkien traduit de l'anglais par Daniel Lauzon
Résumé
La Route Perdue et autres textes, cinquième volume de L'Histoire de la Terre du Milieu, présente le monde de Tolkien tel qu'il apparaît en 1937, lorsque commence la rédaction du Seigneur des Anneaux. Le lecteur découvrira non seulement le mythe " atlante " décrit dans La Chute de Numenor et dans l'étonnante Route Perdue, mais aussi la Quenta Silmarillion (une nouvelle version du livre repris par Tolkien tout au long de sa vie, accompagnée d'une carte), plusieurs poèmes inédits, ainsi que de nouvelles Annales du Valinor et Annales du Beleriand. Les Etymologies, qui brossent un tableau complet de la création linguistique de Tolkien au moment où naît son œuvre maîtresse, aideront à comprendre le sens de nombreux noms et mots elfiques.
- Auteur :
- Tolkien, John Ronald Reuel (1892-1973)
- Editeur scientifique :
- Tolkien, Christopher (1924-2020) ; Lauzon, Daniel (1979-....)
- Éditeur :
- [Paris], C. Bourgois, DL 2008
- Collection :
- L'histoire de la Terre du Milieu
- Genre :
- Héroïc fantasy
- Langue :
- français.
- Note :
- Index
- Description du livre original :
- 1 vol. (518 p.) : cartes, couv. ill. en coul. ; 24 cm
- ISBN :
- 9782267020007.
- Domaine public :
- Non
Table des matières
- Note de l’éditeur
- Avant-propos
- PREMIÈRE PARTIE - LA CHUTE DE NÛMENOR ET LA ROUTE PERDUE
- I - LA GENÈSE DE LA LÉGENDE
- II - LA CHUTE DE NÜMENOR
- (i) L’esquisse originale
- (ii) La première version de La Chute de Numenor
- Commentaire de la première version de La Chute de Numenor
- (iii) La deuxième version de La Chute de Numenor
- LE DERNIER CONTE : LA CHUTE DE NÛMENOR
- Commentaire de la deuxième version de La Chute de Numenor
- (iv) L’évolution ultérieure de La Chute de Numenor
- III - LA ROUTE PERDUE
- (i) Les premiers chapitres
- Chapitre 1 - Un pas en avant. Le jeune Alboin
- Chapitre II - Alboin et Audoin
- Commentaire des chapitres I et II
- La légende lombarde
- (ii) Les chapitres numenoréens
- Chapitre III
- Chapitre IV
- Notes sur les chapitres numenoréens de La Route Perdue
- (iii) Les chapitres ébauchés
- (i) Les premiers chapitres
- DEUXIÈME PARTIE - LE VALINOR ET LA TERRE DU MILIEU AVANT LE SEIGNEUR DES ANNEAUX
- I - LES TEXTES ET LEURS RELATIONS
- II - LES NOUVELLES ANNALES DU VALINOR
- Commentaire des nouvelles Annales du Valinor
- III - LES NOUVELLES ANNALES DU BELERIAND
- NOTES
- Commentaire des nouvelles Annales du Beleriand
- IV - AINULINDALË
- NOTES
- V - LE LHAMMAS
- De la langue valienne et ses descendantes
- 1
- 2
- Des langues des Elfes en Valinor
- 4
- 5
- Des langues des Elfes en Terre du Milieu, et du noldorin qui retourna là-bas
- 6
- 8
- 9
- 10
- Commentaire du Lhammas
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- LAMMASETHEN
- Commentaire du Lammasethen
- De la langue valienne et ses descendantes
- VI - QUENTA SILMARILLION
- QUENTA SILMARILLION
- 1 DES VALAR
- Commentaire du chapitre 1
- Le temps des verbes dans le chapitre 1
- 2 DU VALINOR ET DES DEUX ARBRES
- Commentaire du chapitre 2
- 3 (a) DE LA VENUE DES ELFES
- Commentaire du chapitre 3 (a)
- Note sur les noms des divisions des Elfes
- 3 (b) DE THINGOL
- 3 (c) DE KÔR ET ALQUALONDË
- Commentaire du chapitre 3 (c)
- 4 DES SILMARILS ET DU CRÉPUSCULE DU VALINOR
- Commentaire du chapitre 4
- 5 DE LA FUITE DES NOLDOR
- Commentaire du chapitre 5
- 6 DU SOLEIL ET DE LA LUNE, ET DE LA DISSIMULATION DU VALINOR
- Commentaire du chapitre 6
- 7 DES HOMMES
- Commentaire du chapitre 7
- 8 DU SIÈGE D’ANGBAND
- Commentaire du chapitre 8
- Note sur la chronologie
- 9 DU BELERIAND ET DE SES ROYAUMES
- Commentaire du chapitre 9
- Note sur la géographie de l'extrême Nord
- Note sur les distances
- 10 DES HOMMES ET DES NAINS
- Commentaire du chapitre 10
- 11 DE LA RUINE DU BELERIAND ET DE LA CHUTE DE FINGOLFIN
- Commentaire du chapitre 11
- 12-15 DE BEREN ET TINÛVIEL
- 16 DE LA QUATRIÈME BATAILLE : NÏRNAITH ARNEDIAD
- Commentaire du chapitre 16
- Le rôle de Turgon dans la Bataille des Larmes Innombrables
- 17 DE TÛRIN TURAMARTH OU TÛRIN L’INFORTUNÉ
- Commentaire du chapitre 17
- LA CONCLUSION DE LA QUENTA SILMARILLION
- Commentaire de la conclusion de la Quenta Silmarillion
- TROISIÈME PARTIE - LES ÉTYMOLOGIES
- LES ÉTYMOLOGIES
-
APPENDICE
-
LES GÉNÉALOGIES
,
LA LISTE DE NOMS
ET
LA SECONDE CARTE
DU
«SILMARILLION
»
- I - LES GÉNÉALOGIES
- II - LA LISTE DE NOMS
- III - LA SECONDE CARTE DU « SILMARILLION »
Commentaires
Laisser un commentaire sur ce livre