L'Or de la terre promise : roman Henry Roth trad. de l'américain par Lisa Rosenbaum
Résumé
Henry Roth est né en 1906 dans l'ancien Empire hongrois. A deux ans il part, avec ses parents, pour les Etats-Unis : Brooklyn, East Side, Harlem. Cette migration lui permet de se frotter aux formidables diasporas de juifs, d'Irlandais, d'Italiens, qui sont au coeur de L'Or de la terre promise. Ce roman publié en 1933 passe inaperçu. Réédité en 1960, l'Amérique puis l'Europe le découvrent et c'est le triomphe. Le Livre: Quel est le chef-d'oeuvre de la littérature juive des Etats-Unis ? Des milliers de lecteurs ont répondu : L'Or de la terre promise d'Henry Roth. L'un des plus grand succès de toute l'histoire de la littérature américaine en effet. On a pleuré au Nouveau Monde à lire l'histoire de David Schearl, petit garçon débarqué à New York avec ses parents juifs d'Europe Centrale, et plongé dans la vie sinistre des bas quartiers de la métropole. Tout le roman est vu à travers les yeux de cet enfant nerveux, angoissé. L'Or de la terre promise allie la description féroce du prolétariat cosmopolite à New York au lyrisme propre à une inspiration inquiète, qui transfigure les événements les plus sordides en aventures tout à tour merveilleuses ou terrifiantes. Protégé par sa mère, dont la figure inoubliable enveloppe de tendresse et de générosité ce roman cruel, le petit David n'en fait pas moins l'apprentissage de la misère, de la méchanceté et de la sottise, entre un père morose et violent, une tante vulgaire, un rabbin répugnant et pitoyable, des camarades brutaux, obsédés par le sexe. Loin d'être la démonstration d'une idée politique ou le procès du paupérisme, L'Or de la terre promise est le cauchemar éveillé d'un jeune immigrant juif, c'est-à-dire un roman qui allie, selon les mots du critique américain Irwing Howe, le « réalisme le plus froid à la fantasmagorie la plus débridée ».
- Auteur :
- Roth, Henry (1906-1995)
- Traducteur :
- Rosenbaum, Lisa
- Éditeur :
- Paris, B. Grasset, 1989
- Genre :
- Roman
- Langue :
- français.
- Pays :
- France.
- Traduction de l'ouvrage :
- Call it sleep
- Description du livre original :
- 453 p. ; 23 cm
- ISBN :
- 2246160723.
- Domaine public :
- Non
Commentaires
Laisser un commentaire sur ce livre