Misérable Miranda Isabel Wolff trad. de l'anglais (Grande-Bretagne) par Denyse Beaulieu
Résumé
Elle a beau savoir calmer les névroses d'un hamster cannibale, égayer la libido d'un cochon d'Inde gay, assagir les pulsions d'un furet kleptomane ou stimuler la psyché d'un iguane en mal d'amour, la psy pour animaux Miranda Sweet multiplie les fiascos dès qu'un homme - à ses yeux, la pire des bêtes sauvages ! - s'aventure à croiser son chemin. Il est vrai qu'entre Alexander, bellâtre télévisuel aussi photogénique que dégonflé, et le ministre James Mulholland, amour de jeunesse qui, seize ans plus tôt, lui a fait commettre l'irréparable, le quotidien de la jolie comportementaliste est plus proche du rodéo que de la partie de plaisir. Jusqu'au jour où un adorable photo reporter vient chambouler ses a priori et transformer sa vie en safari des cœurs...
- Auteur :
- Wolff, Isabel (1960-....)
- Traducteur :
- Beaulieu, Denyse
- Éditeur :
- Paris, Pocket, 2005
- Collection :
- Genre :
- Roman
- Langue :
- français ; d'ouvrage original, anglais.
- Pays :
- France.
- Traduction de l'ouvrage :
- Behaving badly
- Description du livre original :
- 441 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm
- ISBN :
- 2266149903.
- Domaine public :
- Non
Commentaires
Marc Gilliot
Tout est dans le titre. un roman à l'eau de rose ou jus de navet sans grand intérêt à moins d'aimer ce genre là. De plus l'enregistrement est très moyen. Marc.
Laisser un commentaire sur ce livre