L'archipel du goulag : essai d'investigation littéraire : 1918-1956, 05-07 Cinquième, sixième et septième parties Alexandre Soljénitsyne traduction entièrement révisée par Geneviève Johannet

Résumé

Immense fresque du système concentrationnaire en U.R.S.S. de 1918 à 1956, "L'Archipel du Goulag" (ce dernier mot est le sigle de l'Administration générale des camps d'internement) fut terminé par Soljénitsyne en 1968. "Le cœur serré, je me suis abstenu, des années durant, de publier ce livre alors qu'il était déjà prêt : le devoir envers les vivants pesait plus lourd que le devoir envers les morts. Mais à présent que, de toute façon, la sécurité d’État s'est emparée de ce livre, il ne me reste plus rien d'autre à faire que de le publier sans délai." 227 anciens détenus ont aidé Soljénitsyne à édifier ce monument au déporté inconnu qu'est "L'Archipel du Goulag". Les deux premières parties, qui composent ce premier volume, décrivent ce que l'auteur appelle "l'industrie pénitentiaire", toutes les étapes par lesquelles passe le futur déporté : l'arrestation, l'instruction, la torture, la première cellule, les procès, les prisons, etc. - ainsi que le "mouvement perpétuel", les effroyables conditions de transfert. (Les deux parties suivantes consacrées à la description du système et de la vie concentrationnaires feront l'objet du second volume à paraître prochainement.) "L'archipel du Goulag" n'est pas un roman mais, comme l'intitule Soljénitsyne, un essai d'investigation littéraire. La cruauté parfois insoutenable des descriptions, l'extrême exigence de l'auteur vis-à-vis de lui-même et l'implacable rigueur du réquisitoire sont sans cesse tempérées par la compassion, l'humour, le souvenir tantôt attendri, tantôt indigné ; les chapitres autobiographiques alternent avec de vastes aperçus historiques ; des dizaines de destins tragiques revivent aux yeux du lecteur, depuis les plus humbles jusqu'à ceux des hauts dignitaires du pays. La généralisation et la personnalisation, poussée chacune à leur limite extrême, font de "L'Archipel du Goulag" un des plus grands livres jamais écrits vivant au monde," notre contemporain capital".

Auteur :
Solženicyn, Aleksandr Isaevič (1918-2008)
Traducteur :
Johannet, Geneviève
Éditeur :
[Paris], Fayard,
Collection :
Oeuvres
Genre :
Essai
Langue :
français ; d'ouvrage original, russe.
Pays :
France.
Traduction de l'ouvrage :
Arkhipelag Goulag
Note :
Index
Mention d'édition :
Éd. nouvelle revue et augmentée par l'auteur
Description du livre original :
1 vol. (545 p.) : ill. ; 25 cm
ISBN :
9782213663203.
Domaine public :
Non

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre