Je ne suis pas d'ici : roman Hugo Hamilton traduit de l'anglais (Irlande) par Bruno Boudard
Résumé
Vid Cosic est un jeune Serbe de Belgrade, charpentier de métier, venu chercher un travail à Dublin. Dès son arrivée en Irlande il noue une amitié, très alcoolisée, avec un avocat, Kevin Concannon, à qui tout semble réussir, mais qui est résolu à taire le chaos familial dans lequel s’est déroulée son enfance. Immigré doué pour l’espoir, un peu naïf, Vid Cosic croît en l’avenir de l’espèce humaine et ne songe qu’à faire le bien autour de lui. Cette amitié représente pour lui une chance d’appartenir à un nouveau peuple, mais elle sera la source de mille catastrophes, bagarre avec un électricien raciste, incendie de l’entrepôt où Vid travaille, colère plus qu’agressive de Kevin quand il apprend que Vid tente de le rapprocher de son père, un violent notoire. Décidément la bonté et l’altruisme, quand c’est Vid qui les pratique, n’ont pour écho que haine et vengeance. Roman traduit de l’anglais (Irlande) par Bruno Boudard.
- Auteur :
- Hamilton, Hugo (1953-....)
- Traducteur :
- Boudard, Bruno
- Éditeur :
- Paris, Phébus, impr. 2011
- Collection :
- Domaine étranger
- Genre :
- Roman
- Langue :
- français ; d'ouvrage original, anglais.
- Pays :
- France.
- Traduction de l'ouvrage :
- Hand in the fire
- Description du livre original :
- 1 vol. (277 p.) : ill. couv. ill. ; 21 cm
- ISBN :
- 9782752904959.
- Domaine public :
- Non
Table des matières
- Dédicace
- 1.
- 2.
- 3.
- 4.
- 5.
- 6.
- 7.
- 8.
- 9.
- 10.
- 11.
- 12.
- 13.
- 14.
- 15.
- 16.
- 17.
- 18.
- 19.
- 20.
- 21.
- 22.
- 23.
- 24.
- 25.
- 26.
- 27.
- 28.
- 29.
- 30.
- 31.
- 32.
- 33.
- Postface
- Du même auteur, aux Éditions Phébus
Commentaires
Laisser un commentaire sur ce livre