Le cahier d'Aram : roman Maria Àngels Anglada traduit du catalan par Marianne Millon
Résumé
Aram, un adolescent de quinze ans semblable à tant d'autres, n'aurait peut-être jamais écrit son histoire s'il ne s'était soudain trouvé plongé dans un exode massif afin de fuir une mort certaine. En 1915, le gouvernement turc décréta en effet l'extermination du peuple arménien et, comme Aram, des milliers d'hommes, de femmes et d'enfants, subirent les persécutions les plus sauvages et cruelles du XX ième siècle. Avec Le cahier d'Aram, Maria Àngels Anglada sauve de l'oubli le génocide arménien en livrant un récit sobre et sensible. Sa plume saisit l'horreur et la tempête avec finesse, offrant ainsi aux victimes de l'Histoire la possibilité d'un hommage, pour l'éternité.
- Auteur :
- Anglada, Maria Àngels (1930-1999)
- Traducteur :
- Millon, Marianne
- Éditeur :
- Paris, Stock, impr. 2010
- Collection :
- La cosmopolite
- Genre :
- Roman
- Langue :
- français ; d'ouvrage original, .
- Pays :
- France.
- Traduction de l'ouvrage :
- Quadern d'Aram
- Description du livre original :
- 1 vol. (152 p.) : couv. ill. ; 20 cm
- ISBN :
- 9782234062504.
- Domaine public :
- Non
Table des matières
- Quatrième de couverture
- Remerciements
- I. AGAMA STELLIO
- II. ARAM ET IORGOS
- Ill. JOURNAL D'ARAM. ATHÈNES
- IV. JOURNAL D'ARAM. EN MER
- A bord du "Samos", au départ de Corinthe
- A bord du "Samos". En mer
- A bord du "Samos", au départ de Brindisi
- A bord du "Samos", au départ de Gênes
- V. MARYK. MARSEILLE
- VI. JOURNAL D'ARAM. ALÈXIA
- 4 juin 1921 - Marseille
- 18 avril 1922 Les petites et grand-mère ont été vengées !
- 8 août 1922 Armenia, organe des Arméniens de Marseille
- 1923
- VII. VAHÉ
- 1923 Maryk - Marseille
- Témoignage d'Odisseas X devant la commission américaine
- Témoignage d'Hassan, chauffeur de taxi turc
- ÉPILOGUE
- NOTE
- TABLEAU CHRONOLOGIQUE
- I. Quelques données historiques
- II. Génocide arménien
Commentaires
Laisser un commentaire sur ce livre