La fille automate : roman Paolo Bacigalupi traduit de l'anglais (États-Unis) par Sara Doke

Résumé

La sublime Emiko n'est pas humaine. C'est une créature artificielle, élevée en crèche et programmée pour satisfaire les caprices décadents d'un homme d'affaires de Kyoto. Êtres sans âme pour certains, démons pour d'autres, les automates sont esclaves, soldats ou jouets pour les plus riches, en ce XXIe siècle d'après le grand krach énergétique, alors que les effets secondaires des pestes génétiquement modifiées ravagent la Terre et que les producteurs de calories dirigent le monde. Qu'arrive-t-il quand l'énergie devient monnaie ? Quand le bioterrorisme est outil de profit ? Et que les dérives génétiques font basculer le monde dans l'évolution posthumaine ? Auteur de nouvelles récompensées par de nombreux prix mais aussi d'essais, Paolo Bacigalupi est lauréat en 2010 du prestigieux prix Locus du premier roman pour La Fille automate. Il vit dans le Colorado. Roman traduit de l'anglais (États-Unis) par Sara Doke.

Auteur :
Bacigalupi, Paolo (1972-....)
Traducteur :
Doke, Sara
Éditeur :
Vauvert, Au diable Vauvert,
Genre :
Roman
Langue :
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays :
France.
Traduction de l'ouvrage :
The windup girl
Description du livre original :
1 vol. (595 p.) : couv. ill. en coul. ; 20 cm
ISBN :
9782846263849.
Domaine public :
Non
Téléchargement du livre au format PDF pour «  La fille automate »

Table des matières

  • Quatrième de couverture
  • 1.
  • 2.
  • 3.
  • 4.
  • 5.
  • 6.
  • 7.
  • 8.
  • 9.
  • 10.
  • 11.
  • 12.
  • 13.
  • 14.
  • 15.
  • 16.
  • 17.
  • 18.
  • 19.
  • 20.
  • 21.
  • 22.
  • 23.
  • 24.
  • 25.
  • 26.
  • 27.
  • 28.
  • 29.
  • 30.
  • 31.
  • 32.
  • 33.
  • 34.
  • 35.
  • 36.
  • 37.
  • 38.
  • 39.
  • 40.
  • 41.
  • 42.
  • 43.
  • 44.
  • 45.
  • 46.
  • 47.
  • 48
  • 49
  • 50
  • Épilogue

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre