Mrs. Craddock W. Somerset Maugham trad. de l'anglais par Paul Couturiau

Résumé

Mrs. Craddockest le premier tourbillon annonciateur du maelström des veuves où s'engouffre l’œuvre de Somerset Maugham. La future Mrs. Craddock, Bertha Ley, jouit d'un vaste domaine, d'une belle rente et d'un nom illustre.Elle vit seule avec une tante dont l'esprit n'a rien à envier à Madame du Deffand. Bertha Ley se nourrit de Montaigne, de Marc Aurèle et de Madame de Sévigné; elle s'est mis en tête d'épouser un de ses métayers, Mr. Craddock, parce qu'il a des mains fortes et viriles, parce que ses botte font naître en elle un frisson de plaisir, par leur seule taille, qui suggère une fermeté de caractère et une autorité des plus rassurantes.Sommerset Maugham se révèle d'une rosserie réjouissante. Peu à peu il distille un acide cynique qui ronge les pages d'abord imprégnées de niaiserie sentimentale. Les belles bottes de Mr. Craddock broientune à une toutes les illusions de son épouse. [...] Et Sommerset Maugham de laisser entendre que souvent, dans un roman d'amour, le livre de la vie pour l'un est écrit en italiques, pour l'autre, il est composé en grosses lettres capitales.Linda Lê

Auteur :
Maugham, William Somerset (1874-1965)
Traducteur :
Couturiau, Paul (1952-....)
Éditeur :
Paris, Librairie générale française,
Collection :
Le livre de poche
Genre :
Roman
Langue :
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays :
France.
Traduction de l'ouvrage :
Mrs. Craddock
Description du livre original :
309 p. : couv. ill. en coul. ; 17 cm
ISBN :
2253932264.
Domaine public :
Non

Commentaires

Laisser un commentaire sur ce livre